12 de Noviembre natalicio de Sor Juana

Evocación a Sor Juana en su cumpleaños

Sor Juana y Quevedo...todo se puede decir

Las palabras eran perlas con las que podría hacer collares, ladrillos con los que construiría castillos, lodo con el que fabricaría personas...

Sor Juana precursora de la nueva mujer I

La palabra de sor Juana se edifica frente a una prohibición…Su decir nos lleva a lo que no se puede decir...

Sor Juana precursora de la nueva mujer II

Curiosa irredenta, estudiosa del mundo que le tocó vivir, poeta, mujer misterio, fiel a su vocación

Mujeres inconvenientes, sin centavear

Su producción literaria se caracteriza por su sinceridad y fuerza, que alcanzan tonos desconocidos de sus contemporáneos

Mostrando entradas con la etiqueta Feminismo. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Feminismo. Mostrar todas las entradas

19 de julio de 2014

Descarga de textos relevantes acerca de Sor Juana

- 15 páginas -

7 de septiembre de 2013

El valor de las amas de casa, del gasto familiar a pucheros, escobas y poesías.


poetas
Sor Juana Inés de la Cruz y la Crianza

30 de marzo de 2013

Sor Juana inspiró a feminismo británico y EEUU desde hace dos siglos, experta


Sor Juana inspiró a feminismo británico y EEUU desde hace dos siglos, experta
28/05/2011 12:16 | lainformacion.mx
México.- La vida y obra literaria de la poeta mexicana Sor Juana Inés de la Cruz, cuyos textos fueron analizados y publicados desde hace dos siglos en Londres y Nueva York, inspiraron a feministas británicos y estadounidenses, aseguró hoy a Efe la investigadora Sara Pott Herrera.


México.- La vida y obra literaria de la poeta mexicana Sor Juana Inés de la Cruz, cuyos textos fueron analizados y publicados desde hace dos siglos en Londres y Nueva York, inspiraron a feministas británicos y estadounidenses, aseguró hoy a Efe la investigadora Sara Pott Herrera.
La especialista dio a conocer en entrevista con Efe el hallazgo de textos ahora desconocidos que recorrieron las revistas y libros editados por grupos de pensamiento avanzado tanto en Inglaterra como en Estados Unidos desde finales del siglo XVIII y principios del XIX, "aspecto desconocido en los estudios de la monja jerónima".
Pott Herrera indicó que los dos tomos del libro "Sor Juana a través de los siglos", de Antonio Alatorre, que recoge la mayoría de análisis y comentarios en torno a la poeta, solo incluyen una nota de un libro estadounidense del siglo XIX.
La especialista de la Universidad de California recordó que hace dos siglos se criticó en México la obra de Sor Juana como poesías sin valor por su lenguaje barroco y se le condenó al olvido.
No obstante, destacó que en ese mismo tiempo los intelectuales ingleses y estadounidenses elogiaron su calidad literaria y sus posiciones de avanzada en defensa de los derechos y la libertad de las mujeres.
Recordó que la primera de estas notas en inglés fue dada a conocer por el especialista Enrique Martínez López, quien en una ponencia en 2005 comentó una biografía de Sor Juana publicada en 1823 en The New-York Mirror Ladies' Literary Gazette, publicación que cohesionaba a un numeroso grupo de intelectuales liberales.
Este semanario, que apareció de 1823 a 1830, publicó artículos de Walt Whitman, Edgar Alan Poe y otros, y sus editores pertenecían a una corriente literaria conocida como Knickerbooker School, que pretendían convertir a Nueva York en el centro literario de ese país.
"La vida y la obra de Sor Juana fueron motivo de atención en otros círculos; los de aquí, en la intelectualidad de fines del siglo XVIII y fines del XIX en Londres, Nueva York, Boston y Filadelfia", explicó.
Poot Herrera indicó que esa nota le sirvió para indagar desde cuándo se conocía a Sor Juana en Estados Unidos, y encontró que la misma información se había publicado en otras revistas a principios del siglo XIX y en la segunda mitad del siglo XVIII.
Señaló que se trató de "una investigación casi detectivesca".
Explicó que esta misma nota fue encontrada en 1819 en la revista Ladies' Literary Cabinet, en donde aparece también traducidas al ingles las redondillas de Sor Juana "Hombres necios que acusais a la mujer sin razón...".
La especialista mexicana encontró esta misma publicación en 1803 en uno de los libros de la feminista y novelista inglesa Mary Hays, quien fue gran amiga de la defensora de los derechos de la mujer Mary Wllstonecraft, autora del libro "A vindication of the rihts o women", de 1792.
Pero Poot Herrera agrega que la divulgación de Sor Juana no comenzó con Hays, sino que viene de antes, pues su biografía fue publicada en el libro "Apuntes de la historia, el genio, la disposición, los logros, los empleos, las costumbres, virtudes y vicios, del bello sexo, en todas las partes del mundo".
El mismo fue publicado en 1790 y su autor firmó como "un amigo de las mujeres", por lo que se atribuye a John Adams.
En esta obra también se incluye una traducción del poema "hombres necios... ".
No obstante, los mismos textos aparecen en un libro anterior titulado "Philosophical Historical and moral essay on old Maids", cuya primera edición fue en 1785 y que aparece hasta ahora como la primera fuente de las ediciones inglesas de notas biográficas sobre Sor Juana.
"Llama la atención ver que Sor Juana atrae el interés compartido de grupos intelectuales de ambos países, quienes la descubrieron y leyeron todo lo que se había dicho de ella y la valoraron como se valora ahora", indicó la investigadora.
Además se confirma que el feminismo inglés y estadounidense tuvieron un impulso en las obras de la monja jerónima.
La experta añadió que esa es una pequeña muestra, pero que aún existen otras publicaciones sobre Sor Juana que esperan ser redescubiertas.

(Agencia EFE)
Fuente:LA INFORMACION. COM, Véase:  http://noticias.mexico.lainformacion.com/arte-cultura-y-espectaculos/artes-general/sor-juana-inspiro-a-feminismo-britanico-y-eeuu-desde-hace-dos-siglos-experta_oWW2E8O0xAuWmAxNCd6c3/

7 de noviembre de 2012

“Óyeme con los Ojos. De Sor Juana al Siglo XXI”, de Patricia Rosas Lopátegui

Miércoles, 06 de Abril de 2011

Los tomos presentan en la portada un retrato de Juana de Asbaje a los 15 años, antes de ser monja.
Patricia Rosas Lopátegui destaca lo mejor de la literatura femenina y pide romper con los viejos cánones patriarcales
Mientras la lectura de mujeres escritoras no se haga obligatoria en las escuelas y en las universidades, la literatura femenina seguirá relegada a un segundo plano, comentó Patricia Rosas Lopátegui durante la presentación de su libro “Óyeme con los Ojos.De Sor Juana al Siglo XXI”.
Rosas estuvo recientemente en la Casa del Libro Universitario de la UANL en Monterrey, donde subrayó que las mujeres en México todavía viven bajo un sistema patriarcal que no deja desarrollar su intelecto y su vida profesional al máximo.
“A pesar de que las mujeres ya estudian y trabajan, no pueden romper del todo con lo establecido, ya que de esa forma no serían aceptadas por la mayoría de los hombres”, explicó.

6 de agosto de 2012

Revista Algarabía, Mujeres: sexismo y liberación

AlgarabíaPocket 3
Fascículo de colección
mayo-julio 2012 año 1


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...